cùng xuôi nỗi thảm

Definition
  1. Phrase / Idiom:
    • To share and suppress sorrow together: This literary idiom describes the act of mutually bearing and attempting to calm or subdue a shared grief or profound sadness. It implies a deep, communal experience of sorrow where individuals collectively try to ease their emotional burden.
Usage Examples
  • Phrase:
    • Trong hoàn cảnh mất mát, cả gia đình cùng xuôi nỗi thảm. (In the circumstance of loss, the whole family shares and suppresses the sorrow together.)
    • Họ ngồi bên nhau, cùng xuôi nỗi thảm sau tin dữ. (They sat together, sharing and subduing the grief after the bad news.)
Advanced Usage
  • This phrase is primarily used in formal, literary, or poetic contexts to describe a profound emotional state. It is not common in everyday conversation.
Variants and Related Words
  • Cùng nén nỗi thảm xuống: A synonymous variant meaning "to jointly press the sorrow down," emphasizing the act of repression.
    • Họ im lặng, cùng nén nỗi thảm xuống. (They were silent, jointly pressing the sorrow down.)
Synonyms
  • Share the grief: To mutually experience sadness.
  • Bear sorrow together: To collectively endure grief.
  • Suppress common anguish: To hold down a shared, deep distress.
Related Idioms
  • Đồng cam cộng khổ: To share hardships and difficulties together (has a broader application than just sorrow).
    • Vợ chồng họ đã đồng cam cộng khổ suốt cuộc đời. (They have shared life's hardships together throughout their lives.)